Luc 1

1 Puisque beaucoup ont entrepris d’écrire avec ordre un récit de ces choses qui sont crues le plus assurément parmi nous ;

2 Comme nous les ont transmises ceux qui dès le commencement ont été des témoins oculaires, et ministres de la parole ;

3 Il m’a aussi semblé bon, ayant eu une parfaite compréhension de toutes ces choses depuis la toute première, que je doive te les écrire dans l’ordre,  très excellent Théophile,

4 Afin que tu puisses connaître la certitude de ces choses dans lesquelles tu as été instruit.

5 Il y avait au temps d’Hérode, roi de Judée, un certain prêtre nommé Zacharie, du rang d’Abia ; et sa femme était des filles d’Aaron, et son nom était Élisabeth.

6 Et ils étaient tous deux droits devant Dieu, marchant dans tous les commandements et [toutes les] ordonnances du Seigneur, irréprochablement..

7 Et ils n’avaient pas d’enfants, parce qu’Élisabeth était stérile, et ils étaient tous deux maintenant bien avancés en âge.

8 Et il arriva pendant qu’il exerçait la fonction de prêtre devant Dieu, selon l’ordre de son rang,

9 Que selon la coutume de la fonction de prêtre, se fut son tour d’entrer pour brûler l’encens dans le temple du Seigneur.

10 Et toute la multitude du peuple était dehors en train de prier, à l’heure de l’encens.

11 Et un ange du Seigneur lui apparut, se tenant debout du côté droitdu côté droit de l’autel de l’encens.

12 Et lorsque Zacharie le vit, il fut troublé, et la peur tomba sur lui.

13 Mais l’ange lui dit : N’aie pas peur, Zacharie, car ta prière a été entendue, et ta femme Élisabeth t’enfantera un fils, et tu appelleras son nom Jean.

14 Et tu en auras joie et liesse, et beaucoup se réjouiront à sa naissance.

15 Car il sera grand devant le Seigneur, et ne boira ni vin, ni boisson forte, et il sera rempli de l’Esprit Saint, dès même l’utérus de sa mère.

16 Et beaucoup des enfants d’Israël se tourneront vers le Seigneur leur Dieu,

17 Et il ira devant lui dans l’esprit et la puissance d’Elias (Élie), pour tourner les cœurs des pères vers les enfants, et les désobéissants à la sagesse des justes, afin de préparer un peuple bien équipé pour le Seigneur.

18 Et Zacharie dit à l’ange : À quoi connaîtrai-je cela ? Car je suis un homme âgé, et ma femme bien avancée en âge.

19 Et l’ange répondant, lui dit : Je suis Gabriel, qui me tiens dans la présence de Dieu ; et je suis envoyé pour te parler et te révéler ces bonnes nouvelles.

20 Et voici, tu seras muet, et tu ne pourras parler jusqu’au jour où ces choses arriveront, parce que tu n’as pas cru à mes paroles, qui s’accompliront en leur temps.

21 Et le peuple attendait Zacharie, et s’étonnait de ce qu’il s’attardait si longtemps dans le temple.

22 Et quand il sortit, il ne pouvait leur parler, et ils comprirent qu’il avait eu une vision dans le temple, car il le leur faisait des signes, et il demeura sans [pouvoir] parler.

23 Et il arriva que dès que les jours de son ministère furent accomplis, il partit pour sa propre maison .

24 Et après ces jours, sa femme Élisabeth conçut, et elle se cacha durant cinq mois, disant :

25 Ainsi le Seigneur a agi avec moi aux jours où il m’a regardée, pour ôter mon opprobre du milieu des hommes.

26 Et au sixième mois, l’ange Gabriel fut envoyé par Dieu dans une ville de Galilée, appelée Nazareth,

27 À une vierge fiancée à un homme de la maison de David dont le nom était Joseph , et le nom de la vierge était Marie.

28 Et l’ange entra chez elle, et dit : Je te salue, toi qui es grandement favorisée ; le Seigneur est avec toi ; tu es bénie parmi les femmes.

29 Et quand elle vit l’ange, elle fut troublée par sa parole, et elle considérait en elle-même ce que pouvait être cette salutation.

30 Et l’ange lui dit : N’aie pas peur, Marie, car tu as trouvé faveur devant Dieu.

31 Et voici, tu concevras dans ton utérus, et tu enfanteras un fils, et tu appelleras son nom JÉSUS.

32 Il sera grand, et sera appelé Fils du Très-Haut, et le Seigneur Dieu lui donnera le trône de son père David.

33 Et il régnera sur la maison de Jacob pour toujours ; et son royaume sera sans fin.

34 Alors Marie dit à l’ange : Comment cela se fera-t-il, vu que je ne connais pas d’homme ?

35 Et l’ange répondit et lui dit : L’Esprit Saint viendra sur toi, et la puissance du Très-Haut te couvrira de son ombre ; c’est pourquoi aussi cette sainte chose qui naîtra de toi sera appelée le Fils de Dieu.

36 Et voici, ta cousine Élisabeth elle a aussi conçu un fils en sa vieillesse ; et [elle] est dans [son] sixième mois pour elle qui était appelée stérile.

37 Car avec Dieu rien n’est impossible.

38 Et Marie dit : Voici la servante du Seigneur ; qu’il me soit fait selon ta parole. Et l’ange se retira d’auprès d’elle.

39 Alors Marie se leva en ces jours-là, et s’en alla en hâte au pays des montagnes, dans une ville de Juda.

40 Et elle entra dans la maison de Zacharie, et salua Élisabeth.

41 Et il arriva, que, lorsqu’Élisabeth entendit la salutation de Marie, le bébé tressaillit dans son utérus, et Élisabeth fut remplie de l’Esprit Saint.

42 Et elle s’exprima à haute voix, et dit : Tu es bénie parmi les femmes, et béni est le fruit de ton utérus.

43 Et d’où me vient ceci, que la mère de mon Seigneur vienne vers moi ?

44 Car voici, dès que la voix de ta salutation a résonné à mes oreilles, le bébé a tressailli de joie dans mon utérus.

45 Et bénie est celle qui a cru ; car il y aura un accomplissement des choses qui lui ont été dites de la part du Seigneur.

46 Et Marie dit : Mon âme magnifie le Seigneur,

47 Et mon esprit s’est réjoui en Dieu mon Sauveur.

48 Car il a regardé la bassesse de sa servante, car voici désormais toutes les générations m’appelleront bénie.

49 Car celui qui est puissant m’a fait de grandes choses ; et saint est son nom.

50 Et sa miséricorde est sur ceux qui le craignent de génération en génération.

51 Il a montré la puissance de son bras ; il a dispersé les orgueilleux dans l’imagination de leurs cœurs ;

52 Il a fait tomber les puissants de leurs sièges, et il a élevé ceux d’un statut plus bas ;

53 Il a rempli de biens ceux qui avaient faim, et il a renvoyé les riches à vide.

54 Il a aidé son serviteur Israël, en souvenir de sa miséricorde ;

55 Comme il avait parlé à nos pères, à Abraham et à sa semence pour toujours.

56 Et Marie demeura avec elle environ trois mois ; puis elle retourna dans sa maison.

57 Or le terme d’Élisabeth arriva quand elle devait accoucher ; elle mit au monde un fils.

58 Et ses voisins et ses cousins apprirent comment le Seigneur avait montré sa grande miséricorde sur elle, et ils se réjouirent avec elle.

59 Et il arriva, qu’au huitième jour ils vinrent pour circoncire le petit enfant ; et ils l’appelèrent Zacharie, du nom de son père.

60 Et sa mère répondit, et dit : Non pas ainsi, mais il sera appelé Jean.

61 Et ils lui dirent : Il n’y a personne dans ta parenté qui soit appelé par ce nom.

62 Et ils firent des signes à son père comment il voulait qu’il soit appelé.

63 Et il [Zacharie] demanda des tablettes, et écrivit disant : Son nom est Jean. Et ils en furent tous étonnés.

64 Et immédiatement sa bouche fut ouverte, et sa langue fut déliée, et il parlait et louait Dieu.

65 Et tous leurs voisins furent remplis de crainte, et tous ces propos se propagèrent par tout le pays des montagnes de Judée.

66 Et tous ceux qui les entendirent, les mirent dans leur cœur, disant : Que sera donc cet enfant ! Et la main du Seigneur était avec lui.

67 Et son père Zacharie fut rempli de l’Esprit Saint, et il prophétisa, disant :

68 Béni soit le Seigneur Dieu d’Israël, car il a visité et racheté son peuple,

69 Et il nous a suscité une corne de salut dans la maison de son serviteur David ;

70 Comme il en avait parlé par la bouche de ses saints prophètes, lesquels furent depuis le commencement du monde ;

71 Que nous devrions être sauvés de nos ennemis, et de la main de tous ceux qui nous haïssent,

72 Pour effectuer la miséricorde promise à nos pères, et se souvenir de sa sainte alliance,

73 Le serment qu’il a juré à Abraham notre père,

74 Qu’il nous accorderait que, étant délivrés de la main de nos ennemis, nous puissions le servir sans crainte,

75 En sainteté et droiture devant lui, tous les jours de notre vie.

76 Et toi, enfant, tu seras appelé le prophète du Très-Haut ; car tu marcheras devant la face du Seigneur, pour préparer ses chemins ;

77 Pour donner la connaissance du salut à son peuple par la rémission de leurs péchés,

78 Par l’affectueuse miséricorde de notre Dieu, par laquelle l’aube du jour d’en haut nous a visités,

79 Pour donner la lumière à ceux qui sont assis dans les ténèbres et dans l’ombre de la mort, pour guider nos pas vers le chemin de la paix.

80 Et l’enfant grandissait et se fortifiait en esprit, et il demeura dans les déserts jusqu’au jour de sa manifestation à Israël.

Luke 2

1 Et il arriva en ces jours-là, qu’on publia un décret de César Auguste, que tout le monde devait être recensé.

2 (Et ce recensement fut fait pour la première fois pendant que Cyrenius était gouverneur de Syrie).

3 Et tous allaient pour être enregistrés, chacun dans sa propre ville.

4 Et Joseph aussi monta de Galilée, de la ville de Nazareth en Judée, dans la ville de David, qui est appelée Bethlehem, (parce qu’il était de la maison et de la lignée de David),

5 Pour être recenstré avec Marie engagée a être son épouse, laquelle était avancée dans sa grossesse.

6 Et c’était ainsi, que, pendant qu’ils étaient là, les jours où elle devait accoucher furent accomplis.

7 Et elle mit au monde son fils premier-né, et l’emmaillota, et le coucha dans une crèche, parce qu’il n’y avait pas de place pour eux dans l’hôtellerie.

8 Et il y avait dans la même contrée des bergers restant dans les champs, et gardant leurs troupeaux pendant les veilles de la nuit.

9 Et voici l’ange du Seigneur vint sur eux, et la gloire du Seigneur resplendit tout autour d’eux, et ils furent saisis d’une fort grande peur.

10 Et l’ange leur dit : N’ayez pas peur ; car voici, je vous apporte de bonnes nouvelles de grande joie, qui seront pour tout le peuple.

11 Car aujourd’hui vous est né, dans la ville de David, un Sauveur, qui est Christ le Seigneur.

12 Et ceci vous sera un signe Vous trouverez le bébé emmailloté et couché dans une crèche.

13 Et soudain il y eut avec l’ange une multitude de l’armée céleste, louant Dieu, et disant :

14 Gloire à Dieu, dans les lieux les plus hauts ; et paix sur la terre, bonne volonté envers les hommes.

15 Et il arriva, comme les anges les quittèrent pour retourner dans le ciel, les bergers se dirent les uns aux autres : Allons maintenant à Bethlehem, et voir cette chose qui est arrivée, laquelle le Seigneur nous a fait connaître.

16 Et il y arrivèrent en hâte, et trouvèrent Marie et Joseph et le bébé couché dans la crèche.

17 Et lorsqu’ils l’eurent vu, ils firent connaître partout ce qui leur avait été dit au sujet de cet enfant.

18 Et tous ceux qui l’entendirent, s’étonnèrent des choses qui leur étaient dites par les bergers.

19 Mais Marie gardait toutes ces choses, et les repassait dans son cœur.

20 Et les bergers s’en retournèrent, glorifiant et louant Dieu pour toutes les choses qu’ils avaient entendues et vues, conformément à ce qui leur avait été dit.

21 Et quand huit jours furent accomplis pour circoncire l’enfant, son nom fut appelé jésus, lequel avait été ainsi nommé par l’ange avant qu’il soit conçu dans l’utérus [de sa mère].

22 Et quand les jours de sa [de Marie] purification, selon la loi de Moïse, furent accomplis, ils le portèrent à Jérusalem, pour le présenter au Seigneur,

23 (Comme il est écrit dans la loi du Seigneur : Tout mâle qui ouvre l’utérus sera appelé saint pour le Seigneur)  ;

24 Et pour offrir un sacrifice selon ce qui est prescrit dans la loi du Seigneur. Une paire de tourterelles, ou deux pigeonneaux.

25 Et voici il y avait à Jérusalem un homme dont le nom était Simeon ; et cet homme était juste et pieux, il attendait la consolation d’Israël ; et l’Esprit Saint était sur lui.

26 Et il lui avait été révélé par l’Esprit Saint qu’il ne verrait pas la mort, avant qu’ il n’ait vu le Christ du Seigneur.

27 Et ilfut conduit au temple par l’Esprit, et quand les parents apportèrent l'enfant Jésus, pour faire à son égard selon la coutume de la loi,

28 Alors il le prit dans ses bras, et bénit Dieu, et dit :

29 Seigneur laisses maintenant partir ton serviteur en paix, selon ta parole ;

30 Car mes yeux ont vu ton salut,

31 Que tu as préparé devant la face de tous les peuples,

32 Une lumière pour éclairer les Gentils, et la gloire de ton peuple Israël.

33 Et Joseph et sa mère s’étonnaient de ces choses qu’on disait de lui.

34 Et Simeon les bénit, et dit à Marie sa mère : Voici, cet enfant est mis pour la chute et le relèvement de beaucoup en Israël, et pour un signe contre lequel on parlera ;

35 (Oui, une épée te transpercera l’âme aussi), afin que les pensées du cœur de beaucoup puissent être révélées.

36 Et il y avait aussi Anne, une prophétesse, la fille de Phanuel, de la tribu d’Aser, elle était d’un grand âge, et avait vécu avec son mari, sept ans, depuis sa virginité.

37 Elle était veuve, âgée d’environ quatre-vingt-quatre ans, et elle ne quittait pas le temple, mais servait Dieu en jeûnes et en prières nuit et jour.

38 Et arrivant à cet instant, elle remerciat le Seigneur de la même manière, et elle parlait de lui à tous ceux qui à Jérusalem, attendaient la rédemption.

39 Et après qu’ils eurent accompli toutes les choses selon la loi du Seigneur, ils retournèrent en Galilée, à Nazareth, leur ville.

40 Et l’enfant grandissait et se fortifiait en esprit, étant rempli de sagesse ; et la grâce de Dieu était sur lui.

41 Et ses parents allaient à Jérusalem chaque année à la fête de la pâque.

42 Et quand il eut douze ans, ils montèrent à Jérusalem, selon la coutume de la fête.

43 Et lorsque les jours [de la fête] furent accomplis, comme ils s’en retournaient, l’enfant Jésus s’attarda à Jérusalem ; et Joseph et sa mère ne le savaient pas.

44 Mais eux, pensant qu’il était avec leurs compagnons de voyage, marchèrent une journée, puis ils le cherchèrent parmi leurs parents et ceux de leur connaissance ;

45 Et lorsqu’ils ne le trouvèrent pas, ils retournèrent à Jérusalem en le cherchant.

46 Et il arriva qu’après trois jours ils le trouvèrent dans le temple, assis au milieu des docteurs, les écoutant et leur posant des questions.

47 Et tous ceux qui l’entendaient étaient surpris de son intelligence et de ses réponses.

48 Et quand ils le virent, ils furent surpris ; et sa mère lui dit : Fils, pourquoi as-tu ainsi agi avec nous ? Voici ton père et moi, nous te cherchions, étant très affligés.

49 Et il leur dit : Pourquoi me cherchiez-vous ? Ne saviez-vous pas que je dois m’occuper des affaires de mon Père ?

50 Mais ils ne comprirent pas les propos qu’il leur disait.

51 Et il s’en alla ensuite avec eux, et alla à Nazareth, et il leur était soumis ; mais sa mère gardait tous ces propos dans son cœur.

52 Et Jésus s’avançait en sagesse, et en stature et en estime devant Dieu et devant les hommes.

Luc 3

1 Or en la quinzième année du règne de Tibère César, Ponce Pilate étant gouverneur de la Judée, Hérode, tétrarque de la Galilée, et son frère Philippe, tétrarque de l’Iturée et de la région de la Trachonite, et Lysanias tétrarque d’Abilene,

2 Anne et Caïphe, étant les grands prêtres, la parole de Dieu vint à Jean, fils de Zacharie, dans le désert.

3 Et il vint dans toute la contrée des environs du Jourdain, prêchant le baptême de repentance pour la rémission des péchés ;

4 Et comme il est écrit dans le livre des paroles d’Esaias (Ésaïe) le prophète, disant : La voix d'un [homme] criant dans le désert : Préparez le chemin du Seigneur. Rendez droits ses sentiers.

5 Toute vallée sera comblée, et toute montagne et toute colline sera abaissée, et les [choses] tortueuses seront rendues droites, et les chemins raboteux seront aplanis ;

6 Et toute chair verra le salut de Dieu.

7 Puis il dit à la multitude qui venait pour être baptisée de lui : Ô génération de vipères, qui vous a averti de fuir la colère à venir ?

8 Produisez donc des fruits dignes de repentance ; et ne commencez pas à dire en vous-mêmes : Nous avons Abraham pour notre père ; car je vous dis que Dieu peut de ces pierres susciter des enfants à Abraham.

9 Et maintenant la cognée est déjà mise à la racine des arbres ; tout arbre donc qui ne produit pas de bon fruit est coupé et jeté au feu.

10 Et le peuple lui demanda, disant : Que ferons-nous donc ?

11 Il leur répondit : Que celui qui a deux manteaux donne à celui qui n’en a pas ; et que celui qui a de la nourriture fasse de même.

12 Puis vinrent aussi des publicains pour être baptisés ; et ils lui dirent : Maître, que ferons-nous ?

13 Et il leur dit : N’exigez rien de plus que ce qui vous a été ordonné.

14 Et les soldats de même lui demandèrent, disant : Et que ferons-nous ? Il leur dit : Nre faites violence contre aucun homme  et n’accusez personne faussement ; et contentez vous de votre salaire.

15 Et comme le peuple était dans l’attente, et que tous se méditaient en leurs cœurs si Jean était le Christ ou pas,

16 Jean répondit, disant à tous :Je vous baptise, en effet, avec l’eau ; mais un plus puissant que moi vient dont je ne suis pas digne de délier le lacet de ses En effesouliers ; il vous baptisera avec l’Esprit Saint et avec le feu.

17 Son van est dans sa main, et il nettoiera parfaitement son aire, et il amassera le blé dans son grenier ; mais il brûlera la paille au feu qui ne peut être éteint.

18 Et dans ses exhortations, il prêchait beaucoup d’autres choses  au peuple.

19 Mais Hérode le tétrarque étant été repris par Jean, au sujet d’Hérodias, femme de Philippe son frère, et pour toutes les méchancetés qu’Hérode avait faites,

20 Ajouta encore à tous les autres celui d'enfermer Jean en prison.

21 Et quand tout le peuple fut baptisé, il arriva que Jésus étant aussi baptisé et priant, le ciel s’ouvrit,

22 Et l’Esprit Saint descendit sur lui sous une forme corporelle, comme une colombe ; et une voix vint du ciel, qui dit : Tu es mon Fils bien-aimé ; en toi je suis très satisfait.

23 Et Jésus lui même commença d’avoir environ trente ans, étant, (comme on le pensait), le fils de Joseph, qui était le fils d’Héli,

24 Qui était le fils de Matthat, qui était le fils de Levi (Lévi), qui était le fils de Melchi, qui était le fils de Janna, qui était le fils de Joseph,

25 Qui était le fils de Matthathias, qui était le fils d’Amos, qui était le fils de Nahum, qui était le fils d’Héli, qui était le fils de Nagge,

26 Qui était le fils de Maath, qui était le fils de Matthathias, qui était le fils de Semi, qui était le fils de Joseph, qui était le fils de Juda,

27 Qui était le fils de Joanna, qui était le fils de Rhesa, qui était le fils de Zorobabel, qui était le fils de Salathiel, qui était le fils de Néri,

28 Qui était le fils de Melchi, qui était le fils d’Addi, qui était le fils de Cosam, qui était le fils d’Elmodam, qui était le fils de Her,

29 Qui était le fils de José, qui était le fils d’Eliezer, qui était le fils de Jorim, qui était le fils de Matthat, qui était le fils de Levi (Lévi),

30 Qui était le fils de Simeon, qui était le fils de Juda, qui était le fils de Joseph, qui était le fils de Jonan, qui était le fils d’Eliakim,

31 Qui était le fils de Melea, qui était le fils de Menan, qui était le fils de Mattatha, qui était le fils de Nathan, qui était le fils de David,

32 Qui était le fils de Jesse, qui était le fils d’Obed, qui était le fils de Booz, qui était le fils de Salmon, qui était le fils de Naasson,

33 Qu était le fils d’Aminadab, qui était le fils d’Aram, qui était le fils d’Esrom, qui était le fils de Phares, qui était le fils de Juda,

34 Qui était le fils de Jacob, qui était le fils d’Isaac, qui était le fils d’Abraham, qui était le fils de Thara, qui était le fils de Nachor,

35 Qui était le fils de Saruch, qui était le fils de Ragaü, qui était le fils de Phalec, qui était le fils de Heber, qui était le fils de Sala,

36 Qui était le fils de Cain (Caïn), qui était le fils d’Arphaxad, qui était le fils de Shem (Sem), qui était le fils de Noe, qui était le fils de Lamech,

37 Qui était le fils de Mathusala, qui était le fils d’Enoch (Hénoc), qui était le fils de Jared, qui était le fils de Malaleel, qui était le fils de Cain (Caïn),

38 Qui était le fils d’Enos, qui était le fils de Seth, qui était le fils d’Adam, qui était le fils de Dieu.

Luc 4

1 Et Jésus, étant rempli de l’Esprit Saint, revint du Jourdain, et fut conduit par l’Esprit dans le désert,

2 Étant pendant quarante jours tenté par le diable. Et il ne mangea rien durant ces jours-là ; et après qu’ils furent terminés, finalement il eut faim.

3 Et le diable lui dit : Si tu es le Fils de Dieu, commande à cette pierre afin qu’elle devienne du pain.

4 Et Jésus lui répondit, disant : Il est écrit : Que l’homme ne vivra pas de pain seulement, mais de chaque parole de Dieu.

5 Et le diable le menant sur une haute montagne, lui montra en l’espace d’un moment tous les royaumes du monde.

6 Et le diable lui dit : Je te donnerai toute cette puissance et leur gloire ; car elle m’a été remise, et je la donnerai à qui je veux.

7 Si donc tu m’adores, tout sera tien.

8 Et Jésus répondit, et lui dit : Va derrière moi, Satan ; car il est écrit : Tu adoreras le Seigneur ton Dieu, et lui seul tu serviras.

9 Et il le mena à Jérusalem, et il le plaça sur un pinacle du temple, et lui dit : Si tu es le Fils de Dieu, jette-toi d’ici en bas ;

10 Car il est écrit, Il donnera à ses anges charge de toi, pour te garder ;

11 Et ils te porteront dans leurs mains, de peur qu'à n'importe quel moment tu ne heurtes ton pied contre une pierre.

12 Et Jésus répondant, lui dit : Il est dit : Tu ne tenteras pas le Seigneur ton Dieu.

13 Et lorsque le diable eut achevé toute la tentation, il se retira de lui pour un temps.

14 Et Jésus retourna en Galilée, dans la puissance de l’Esprit, et sa renommée se répandit dans toute la région d’alentour.

15 Et il enseignait dans leurs synagogues, étant glorifié de tous.

16 Et il vint à Nazareth, où il avait été élevé, et, selon sa coutume, il entra dans la synagogue, le jour du shabbat et se leva pour lire.

17 Et on lui présenta le livre du prophète Esaias (Ésaïe). Et quand il eut ouvert le livre, il trouva l'endroit où il était écrit :

18 L’Esprit du Seigneur est sur moi, parce qu'il m’a oint pour prêcher l’évangile aux pauvres ; il m’a envoyé pour guérir ceux qui ont le cœur brisé ; pour prêcher la délivrance aux captifs, et le recouvrement de la vue aux aveugles ; pour mettre en liberté ceux qui sont meurtris,

19 Pour prêcher l’année acceptable du Seigneur.

20 Et il ferma le livre, et le rendit au serviteur, il s’assit. Et les yeux de tous ceux qui étaient dans la synagogue étaient arrêtés sur lui.

21 Et il commença à leur dire Aujourd’hui cette écriture est accomplie en vos oreilles.

22 Et tous lui rendaient témoignage, et s’étonnaient des paroles pleines de grâce qui sortaient de sa bouche. et ils disaient :N’est-il pas le fils de Joseph ?

23 Et il leur dit : Vous me direz sûrement ce proverbe Médecin, guéris-toi toi-même ; fais aussi ici, dans ton pays, tout ce que nous avons entendu dire que tu as fait à Capernaüm.

24 Et il dit : En vérité je vous dis, aucun prophète n’est reçu dans son propre pays.

25 Mais je vous dis une vérité, il y avait beaucoup de veuves en Israël au temps d’Elias (Élie), lorsque le ciel fut fermé trois ans et six mois, quand il y eut une grande famine à travers tout le pays ;

26 Mais Elias (Élie) ne fut envoyé chez aucune d’elles ; mais seulement à Sarepta, une ville de Sidon chez une femme qui était veuve.

27 Il y avait beaucoup de lépreux en Israël au temps d’Elisha (Elisée) le prophète ; et aucun d’eux ne fut rendu net, sauf Naaman, le Syrien.

28 Et tous dans la synagogue, quand ils entendirent ces choses, furent remplis de colère,

29 Et ils se levèrent, et le chassèrent de la ville, et le menèrent jusqu’au sommet escarpé de la montagne sur laquelle leur ville était bâtie, afin de le précipiter en bas la tête la première.

30 Mais lui passant au milieu d’eux, poursuivit son chemin.

31 Et il descendit à Capernaüm, une ville de Galilée, et il les enseignait les jours de shabbat.

32 Et ils étaient étonnés de sa doctrine ; car sa parole était avec puissance.

33 Et il y avait dans la synagogue un homme qui avait un esprit d’un diable impur, et s’écria à  haute voix.

34 Disant : Laisse-nous tranquille ; qu’avons-nous à faire avec toi, toi Jésus de Nazareth ? es-tu venu pour nous détruire ? Je sais qui tu es, le Seul Saint de Dieu.

35 Et Jésus le reprit, disant : Tais-toi, et sors de lui. Et quand le diable le jeta au milieu [de l’assemblée], il sortit de lui, sans lui faire aucun mal.

36 Et ils furent tous ébahis, et ils parlaient entre eux, disant : Quelle parole est celle-ci ! car il commande avec autorité et puissance aux esprits impurs, et ils sortent.

37 Et sa renommée se répandit dans chaqueq endroit du pays alentour.

38 Et Jésus sortit de la synagogue, et entra dans la maison de Simon. Et la belle-mère de Simon avait une fièvre violente ; et ils le prièrent pour elle.

39 Et il se pencha sur elle, et admonesta la fièvre, et celle-ci la quitta ; et immédiatement elle se leva et les servit.

40 Et comme le soleil se couchait, tous ceux qui avaient des malades atteints de divers maux, les lui amenèrent ; et il imposa ses mains sur chacun d’eux, et les guérit.

41 Les diables sortaient aussi de beaucoup, criant et disant : Tu es Christ le Fils de Dieu. Et lui, les réprimandait,  ne leur permettait pas de parler, car ils savaient qu’il était Christ.

42 Et quand il fit jour, il partit et alla dans un lieu désert, et la foule le chercha, et vint jusqu’à lui et resta avec lui, afin qu’il ne les quitte pas.

43 Et il leur dit : Je dois prêcher le royaume de Dieu à d’autres villes aussi ; car c’est pour cela que je suis envoyé.

44 Et il prêchait dans les synagogues de la Galilée.

Luc 5

1 Et il arriva, que, comme la foule se pressait contre lui pour entendre la parole de Dieu, il se tint sur le bord du lac de Genezaret,

2 Et il vit deux barques au bord du lac, dont les pêcheurs étaient descendus et lavaient leurs filets.

3 Et il monta dans l’une des barques, qui était à Simon, et le pria de s’éloigner un peu du rivage. Et il s’assit, et enseignait le peuple depuis la barque.

4 Et quand il termina de parler, il dit à Simon : Avance là où [c’est] profond et lâchez vos filets pour une prise.

5 Et Simon répondant lui dit : Maître, nous avons travaillé toute la nuit sans rien prendre ; toutefois, à ta parole, je jetterai le filet.

6 Et l’ayant fait, ils prirent une grande quantité de poissons et comme leur filet se rompit,

7 Ils firent signe à leurs partenaires, qui étaient dans l’autre barque, afin qu’ils viennent les aider. Et ils vinrent, et ils remplirent les deux barques, si bien qu’elles commençaient à couler.

8 Quand Simon Pierre vit cela, il tomba aux genoux de Jésus, disant : Ô Seigneur, retire-toi de moi ; car je suis un homme pécheur.

9 Car il était abasourdi, et tous ceux qui étaient avec lui, à cause de la prise de poissons qu’ils avaient faite ;

10 De même Jacques et Jean, fils de Zébédée, qui étaient partenaires de Simon. Et Jésus dit à Simon : N’aie pas peur ; désormais tu pécheras des hommes.

11 Et quand ils ramenèrent leurs barques à terre, ils abandonnèrent tout et le suivirent.

12 Et il arriva que, quand il était dans une certaine ville, voici un homme couvert de lèpre, qui voyant Jésus, tomba sur sa face, et le pria, disant : Seigneur, si tu le veux, tu peux me rendre net.

13 Et Jésus étendit sa main, le toucha, disant : Je veux, sois net. Et immédiatement la lèpre le quitta.

14 Et il lui recommanda de ne le dire à personne ; mais [lui dit :] Va, montre-toi au prêtre, et offre pour ta purification ce que Moïse a commandé, pour leur [servir] de témoignage.

15 Et sa renommée se répandait de plus en plus, et de grandes multitudes s’assemblaient pour l’entendre et pour être guéris par lui de leurs infirmités.

16 Mais il se tenait retiré dans les déserts, et priait.

17 Et il arriva, un certain jour, pendant qu’il enseignait, que des Pharisiens et des docteurs de la loi étaient assis là, ils étaient venus de chaque ville de la Galilée et de la Judée, et de Jérusalem, et la puissance du Seigneur était présente pour les guérir.

18 Et voici, des hommes portaient sur un lit un homme paralysé, et ils cherchaient le moyen pour le faire entrer et pour le mettre devant lui.

19 Et quand ils ne trouvèrent pas par où le faire entrer à cause de la multitude, ils montèrent sur le toit, et le descendirent à travers la couverture [du toit] avec son lit, au milieu [de la foule], devant Jésus.

20 Et quand il vit leur foi, il lui dit : Homme, tes péchés te sont pardonnés.

21 Et les scribes et les Pharisiens commencèrent à raisonner, disant : Qui est celui-ci, qui prononce des blasphèmes ? Qui peut pardonner les péchés, si ce n'est Dieu seul ?

22 Mais lorsque Jésus, perçut leurs pensées, il leur répondit : Pourquoi raisonnez-vous dans vos cœurs ?

23 Lequel est le plus facile de dire. Tes péchés te sont pardonnés ; ou de dire. Lève-toi, et marche ?

24 Mais afin que vous sachiez que le Fils d’homme a le pouvoir sur la terre de pardonner les péchés (il dit au paralytique) : Je te dis : Lève-toi, et emporte ta couche, et va dans ta maison.

25 Et immédiatement il se leva devant eux, et prit sur quoi il était couché, et s’en alla vers sa maison, glorifiant Dieu.

26 Et ils furent tous ébahis, et ils glorifiaient Dieu, et furent remplis de crainte, disant : Nous avons vu aujourd’hui des choses étranges.

27 Après cela il sortit, et il vit un publicain nommé Levi (Lévi), assis au bureau des impôts ; et il lui dit : Suis-moi.

28 Et il laissa tout, se leva et le suivit.

29 Et Levi (Lévi) lui fit un grand festin dans sa maison, et il y avait un grand nombre de publicains et d’autres personnes qui s'assirent avec eux.

30 Mais leurs scribes et Pharisiens murmuraient contre ses disciples, disant : Pourquoi mangez-vous et buvez-vous avec des publicains et des pécheurs ?

31 Et Jésus répondant, leur dit : Ceux qui sont bien portants n’ont pas besoin de médecin ; mais bien ceux qui sont malades.

32 Je ne suis pas venu appeler les [hommes] droits à la repentance, mais les pécheurs.

33 Et ils lui dirent : Pourquoi les disciples de Jean jeûnent-ils souvent et font-ils des prières, de même que ceux des Pharisiens, mais les tiens mangent et boivent ?

34 Et il leur dit : Pouvez-vous faire jeûner les enfants de la chambre nuptiale, pendant que l’époux est avec eux ?

35 Mais les jours viendront lorsque l’époux leur sera retiré ; alors ils jeûneront en ces jours-là.

36 Et il leur dit aussi une parabole : Personne ne met une pièce d’un vêtement neuf à un vieux ; autrement, le neuf déchire le vieux, et la pièce prise du neuf ne s’accorde pas avec le vieux.

37 Et personne ne met le vin nouveau dans de vielles bouteilles ; autrement le vin nouveau ferait éclater les bouteilles, et se répandrait, et les bouteilles seraient perdues.

38 Mais le vin nouveau doit être mis dans des bouteilles neuves, et les deux sont conservés.

39 Et il n’y a personne qui, ayant bu du vin vieux, veuille aussitôt du nouveau ; car, il dit : Le vieux est meilleur.

Luc 6

1 Et il arriva, pendant le deuxième shabbat après le premier, que Jésus passait par des champs de grain ; et ses disciples arrachaient des épis, et, les mangeaient, les frottant entre leurs mains.

2 Et certains des Pharisiens leur dirent : Pourquoi faites-vous ce que la loi ne permet pas de faire les jours de shabbat ?

3 Et Jésus répondant, leur dit : N’avez-vous pas même lu ceci, ce que fit David, quand il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui ?

4 Comment il entra dans la maison de Dieu, prit et mangea le pain de présentation, et en donna même à ceux qui étaient avec lui, ce que la loi ne permet pas de manger, sauf aux prêtres seuls ?

5 Et il leur dit : Le Fils d’homme est Seigneur aussi du shabbat.

6 Et il arriva aussi, un autre jour de shabbat, qu’il entra dans la synagogue, et qu’il enseignait ; et il y avait là un homme dont la main droite était estropiée.

7 Et les scribes et les Pharisiens l’observaient, s’il guérirait le jour du shabbat, afin qu’ils puissent trouver une accusation contre lui ;

8 Mais il connut leurs pensées, et il dit à l’homme qui avait la main estropiée : Lève-toi, et tiens-toi debout au milieu. Et il se leva, se tint debout.

9 Alors Jésus leur dit : Je vous demanderai une chose Est-ce que la loi permet les jours de shabbat de faire du bien ou de faire du mal ? de sauver une vie ou de la détruire ?

10 Et regardant tous ceux qui étaient autour de lui, il dit à l’homme : Étends ta main. Il le fit et sa main  fut restaurée entièrement comme l’autre.

11 Et ils furent remplis de fureur ; et ils s’entretenaient ensemble de ce qu’ils pourraient faire à Jésus.

12 Et il arriva en ces jours-là, qu’il allât sur une montagne pour prier ; et il passât toute la nuit à prier Dieu.

13 Et quand il fit jour, il appela à lui ses disciples, et il en choisit douze d’entre eux, qu’il nomma aussi apôtres ;

14 Simon, (qu’il nomma aussi Pierre) et André son frère, Jacques et Jean, Philippe et Barthélémy,

15 Matthieu et Thomas, Jacques, le fils d’Alphaeus, et Simon appelé Zélotes,

16 Et Jude, le frère de Jacques, et Judas Iscariot, qui aussi était le traitre.

17 Et il descendir avec eux, et se tint dans la plaine, en compagnie de ses disciples, et d'une grande multitude de gens de toute la Judée et de Jérusalem, et de la côte maritime de Tyre (Tyr) et de Sidon, qui étaient venus pour l’entendre et pour être guéris de leurs maladies.

18 Et ceux qui étaient tourmentés par des esprits impurs ; et ils étaient guéris.

19 Et toute la multitude cherchait à le toucher, car une vertu sortait de lui, et les guérit tous.

20 Et il leva ses yeux vers ses disciples, et dit : Bénis, vous qui êtes pauvres, car à vous, est le royaume de Dieu.

21 Bénis êtes-vous qui avez faim maintenant, car vous serez rassasiés. Bénis, êtes-vous [vous] qui pleurez maintenant, car vous rirez.

22 Vous serez bénis, quand les hommes vous haïront, et quand ils vous sépareront de leur compagnie, et vous feront des reproches et rejetteront votre nom comme mauvais, à cause du Fils d’homme.

23 Réjouissez-vous en ce jour-là, et sautez de joie ; car voici votre récompense est grande dans le ciel. Car leurs pères ont agi de la même manière avec les prophètes.

24 Mais malheur à vous qui êtes riches ! car vous avez reçu votre consolation.

25 Malheur à vous qui êtes rassasiés ! car vous aurez faim. Malheur à vous qui riez maintenant ! car vous serez dans le deuil et pleurerez.

26 Malheur à vous, lorsque tous les hommes diront du bien de vous ! car leurs pères ont fait de même aux faux prophètes.

27 Mais je vous dis à vous qui entendez. Aimez vos ennemis ; faites du bien à ceux qui vous haïssent ;

28 Bénissez ceux qui vous maudissent, et priez pour ceux qui vous traitent avec rancœur ;

29 À celui qui te frappe sur une joue, offre aussi l’autre ; et à celui te prends ton vêtement, ne l’empêche pas de prendre aussi ton manteau.

30 Donne à quiconque te demande, et à celui qui prend tes biens, ne les lui redemande pas.

31 Et comme vous voulez que les hommes vous fassent, faites-leur aussi de même.

32 Car si vous aimez ceux qui vous aiment, quel remerciement avez-vous ? car les pécheurs aussi aiment ceux qui les aiment.

33 Et si vous faites du bien à ceux qui vous font du bien, quel remerciement avez-vous ? car les pécheurs aussi font de même.

34 Et si vous prêtez à ceux de qui vous espérez recevoir, quel remerciement avez-vous ? car les pécheurs aussi prêtent aux pécheurs, afin de recevoir la pareille.

35 Mais aimez vos ennemis, faites du bien, et prêtez sans rien espérer, et votre récompense sera grande, et vous serez les enfants du Très-Haut, car il est bon envers les ingrats et les méchants.

36 Soyez donc miséricordieux, comme votre Père aussi est miséricordieux.

37 Ne jugez pas, et vous ne serez pas jugés ; ne condamnez pas, et vous ne serez pas condamnés ; pardonnez et vous serez pardonnés ;

38 Donnez, et il vous sera donné ; on vous donnera dans votre sein une bonne mesure, pressée, et secouée, et qui débordera. Car de la même mesure que vous mesurez on vous mesurera en retour.

39 Et il leur disait une parabole : Un aveugle peut-il conduire un aveugle ? Ne tomberont-ils pas tous deux dans le fossé ?

40 Le disciple n’est pas au-dessus de son maître ; mais tout disciple qui se perfectionne sera comme son maître.

41 Et pourquoi regardes-tu la paille qui est dans l’œil de ton frère, et tu ne t’aperçois pas de la poutre qui est dans ton propre œil ?

42 Ou comment peux-tu dire à ton frère Frère, laisse moi ôter la paille qui est dans ton œil, quand toi-même ne vois pas la poutre qui est dans ton propre oeil. ? Toi hypocrite, retire d’abord la poutre de ton propre œil, et alors tu verras clairement pour retirer la paille qui est dans l’œil de ton frère.

43 Car un bon arbre ne produit pas de mauvais fruit, ni un mauvais arbre ne produit de bon fruit.

44 Car chaque arbre est connu par son propre fruit. On ne recueille pas des figues sur des épines, et l’on ne recueille pas des raisins sur un buisson.

45 Un homme bon, du bon trésor de son cœur produit ce qui est bon, et un homme mauvais, du mauvais trésor de son cœur produit ce qui est mauvais ; car [c’est] de l’abondance du cœur que sa bouche parle.

46 Et pourquoi m’appelez-vous, Seigneur, Seigneur, et vous ne faites pas ce que je dis ?

47 Quiconque vient à moi et entend mes discours, et les met en pratique, je vous montrerai à qui il est semblable.

48 ll est semblable à un homme qui bâtit une maison, et creusa profondément, et a posé la fondation sur le roc et quand l’inondation monta, le torrent a frappé avec violence contre cette maison, etl n’a pu l’ébranler, parce qu’elle était fondée sur le roc.

49 Mais celui qui entend et qui ne met pas en pratique, est semblable à un homme qui a bâti une maison sur la terre, sans fondation ; le torrent a frappé avec violence contre elle, et immédiatement elle est tombée, et la ruine de cette maison a été grande.

Luc 7

1 Après qu’il eut achevé tous ces discours devant le peuple qui l’écoutait, il entra dans Capernaüm.

2 Et le serviteur d’un certain centurion, à qui il était fort cher, était malade, et près de mourir.

3 Et quand il entendit parler de Jésus, il envoya vers lui des anciens des Juifs, pour le supplier de venir guérir son serviteur.

4 Et quand ils arrivèrent à Jésus, ils le prièrent instamment, disant : Il est digne que tu lui accordes cela.

5 Car il aime notre nation, et il nous a fait bâtir une synagogue.

6 Jésus alla donc avec eux. Et comme déjà il n’était plus très loin de la maison, le centurion envoya vers lui des amis, lui disant : Seigneur, ne te dérange pas, car je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit.

7 C’est pourquoi je ne me suis pas jugé digne d’aller moi-même vers toi ; mais dis une [seule] parole, et mon serviteur sera guéri.

8 Car moi aussi je suis un homme placé sous autorité, ayant sous moi des soldats ; et je dis à l’un. Va, et il va ; et à un autre Viens, et il vient ; et à mon serviteur`. Fais ceci, et il le fait.

9 Quand Jésus entendit ces propos, il l’admira et se tourna, et dit à la foule qui le suivait : Je vousle  dis,  je n’ai pas trouvé une si grande foi, non, même en Israël.

10 Et ceux qui avaient été envoyés, de retour à la maison, trouvèrent le serviteur qui avait été malade, se portant bien.

11 Et il arriva le jour suivant, que Jésus alla à une ville appelée Nain, et beaucoup de ses disciples et une grande foule allaient avec lui.

12 Et comme il approchait de la porte de la ville, voici, on portait dehors un homme mort, le seul fils de sa mère, et elle était veuve, et il y avait avec elle un grand nombre de gens de la ville.

13 Et quand le Seigneur la vit, il ressentit de la compassion pour elle, et lui dit : Ne pleure pas.

14 Et il s’approcha, et toucha la bière, et ceux qui portaient le corps s’arrêtèrent ; et il dit : Jeune homme, je te dis, lève-toi.

15 Et celui qui était mort s’assit et commença à parler. Et Jésus le rendit à sa mère.

16 Et ils furent tous saisis de crainte, et ils glorifièrent Dieu, disant : Certainement un grand prophète s’est levé parmi nous, et Dieu a visité son peuple.

17 Et cette rumeur à son sujet se répandit à travers toute la Judée, et à travers toute la région d’alentour.

18 Et les disciples de Jean lui rapportèrent toutes ces choses.

19 Et Jean appela deux de ses disciples et les envoya vers Jésus, disant : Es-tu celui qui devait venir ? ou devons-nous en attendre un autre ?

20 Quand les hommes vinrent à lui, ils dirent : Jean-Baptiste nous a envoyés vers toi, disant : Es-tu celui qui devait venir ? ou devons-nous en attendre un autre ?

21 Et à cette même heure, il guérit beaucoup de personnes de leurs infirmités, de leurs maladies et des esprits diaboliques, et il rendit la vue à beaucoup d’aveugles.

22 Puis Jésus répondant, leur dit : Allez, et dites à Jean les choses que vous avez vues et entendues ; comment les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont nettoyés, les sourds entendent, les morts ressuscités, l’évangile est prêché aux pauvres.

23 Et béni est, quiconque ne sera pas offensé à cause de moi.

24 Et quand les messagers de Jean furent partis, il se mit à dire au peuple au sujet de Jean Qu’êtes-vous allés voir au désert ? Un roseau agité par le vent ?

25 Mais qu’êtes-vous allés voir ? Un homme vêtu de vêtements précieux ? Voici, ceux qui sont magnifiquement vêtus, et qui vivent dans l’opulence, sont dans les cours des rois.

26 Mais qu’êtes-vous allés voir ? Un prophète ? Oui, vous dis-je, et bien plus qu’un prophète.

27 C’est celui de qui il est écrit. Voici, j’envoie mon messager devant ta face, qui préparera le chemin devant toi.

28 Car je vous dis : Parmi ceux qui sont nés de femme, il n’y a pas un plus grand prophète que Jean le Baptiste ; mais celui qui est le moindre dans le royaume de Dieu est plus grand que lui.

29 Et tout le peuple qui l’entendait, et les publicains, justifiaient Dieu, ayant été baptisés du baptême de Jean.

30 Mais les Pharisiens et les hommes de loi rejetaient le conseil de Dieu contre eux-mêmes, n’ayant pas été baptisés par lui.

31 Et le Seigneur dit : Àà qui donc comparerai-je les hommes de cette génération ? et à qui sont-ils semblables ?

32 Ils sont semblables aux enfants assis sur la place du marché, et criant les uns aux autres, et disant : Nous vous avons joué de la flûte, et vous n’avez pas dansé, nous nous sommes lamentés devant vous, et vous n’avez pas pleuré.

33 Car Jean le Baptiste est venu, ne mangeant pas de pain, et ne buvant pas de vin ; et vous dites : Il a un diable.

34 Le Fils d’homme est venu, mangeant et buvant ; et vous dites : Voici un glouton et un ivrogne, un ami des publicains et des pécheurs !

35 Mais la sagesse est justifiée par tous ses enfants.

36 Et un des Pharisiens le pria de manger chez lui. Et il alla à la maison du pharisien, et se mit à table.

37 Et voici une femme dans la ville, qui était une pécheresse, quand elle sut que Jésus était à table dans la maison du pharisien, apporta un vase d’albâtre [plein] de baume.

38 Et se tenant derrière, à ses pieds en pleurant, elle se mit à les laver avec ses larmes, et elle les essuyait avec les cheveux de sa tête ; elle lui baisait les pieds, et les oignait avec le baume.

39 Et lorsque le pharisien qui l’avait convié, vit cela, il dit en lui-même : Si cet homme était un prophète, il aurait dû savoir qui et quelle sorte de femme est-elle qui le touche, car elle est une pécheresse.

40 Et Jésus répondant, lui dit : Simon, j’ai quelque chose à te dire. Et il dit : Maître, dis-le.

41 Il y avait un certain créancier qui avait deux débiteurs, l’un devait cinq cents deniers, et l’autre cinquante.

42 Et comme ils n’avaient pas de quoi payer, lui sincèrement leur pardonna à tous deux. Dis-moi donc, lequel des deux l’aimera le plus ?

43 Simon répondit, et dit : J’estime que c’est celui à qui il a le plus pardonné. Jésus lui dit : Tu as jugé droitement.

44 Et il se tourna vers la femme, et dit à Simon : Vois-tu cette femme ? Je suis entré dans ta maison, tu ne m’as pas donné d’eau pour mes pieds, mais elle a lavé mes pieds avec [ses] larmes, et les a essuyés avec ses cheveux.

45 Tu ne m’as pas donné de baiser ; mais elle, depuis que je suis entré, n’a cessé d’embrasser mes pieds.

46 Tu n’as pas oint ma tête d’huile ; mais cette femme a oint mes pieds avec un baume.

47 C’est pourquoi je te dis, Ses péchés, qui sont en grand nombre, sont pardonnés ; car elle a beaucoup aimé ; mais celui à qui peu est pardonné, aime peu.

48 Et il dit [à la femme] : Tes péchés sont pardonnés.

49 Et ceux qui étaient à table avec lui commencèrent à dire en eux-mêmes Qui est celui qui  pardonne même les péchés ?

50 Et il dit à la femme : Ta foi t’a sauvée ; va en paix.

Luc 8

1 Et il arriva après cela, qu’il traversa villes et villages, prêchant et démontrant les bonnes nouvelles du royaume de Dieu ; et les douze étaient avec lui,

2 Et certainses femmes qui avaient été guéries d’esprits diaboliques et d’infirmités ; [savoir,] Marie appelée Magdeleine, de laquelle il étaient sortis sept diables ;

3 Et Jeanne, femme de Chuza, régisseur d’Hérode, et Suzanne, et beaucoup d’autres, qui l’assistaient de leurs biens.

4 Et comme beaucoup de monde s’assemblait, et était venu à lui de toutes les villes, il parla par une parabole.

5 Un semeur sortit pour semer sa semence, et comme il semait, quelques [grains] tombèrent le long du chemin, et furent piétinés, et les oiseaux du ciel les dévorèrent.

6 Et d’autres tombèrent sur le roc ; et dès qu’ils sortirent, ils séchèrent, parce qu’ils manquaient d’humidité.

7 Et d’autres tombèrent parmi les épines, et les épines levèrent avec le [grain], et l’étouffèrent.

8 Et d’autres tombèrent dans la bonne terre, et levèrent, et portèrent du fruit, au centuple. Et après qu’il ait dit ces choses, il s’écria : Que celui qui a des oreilles pour entendre, qu’il entende.

9 Et ses disciples lui demandèrent, disant : Qu’est-ce que cette parabole veut dire ?

10 Et il dit à vous il vous est donné de connaître les mystères du royaume de Dieu ; mais [il en est parlé] aux autres en paraboles, de sorte qu’en voyant, ils ne voient pas, et qu’en entendant, ils ne comprennent pas.

11 Or voici ce qu’est la parabole. La semence est la parole de Dieu.

12 Ceux le long du chemin, sont ceux qui l’entendent ; puis vient le diable, et [il] enlève la parole de leurs cœurs, de peur qu’ils croient, et soient sauvés.

13 Ceux sur le roc, sont ceux qui, quand ils l’entendent, reçoivent la parole avec joie, mais ceux-ci n’ont pas de racine, et croient pour un temps ; et au temps de la tentation ils abandonnent.

14 Et ce qui tomba parmi les épines, sont ceux qui quand ils ont entendu [la parole], s’en vont, et sont étouffés par les soucis, et les richesses et les plaisirs de cette vie, et ils ne portent pas de fruit à maturité.

15 Mais ce qui [est tombé] dans la bonne terre, sont ceux qui, ayant entendu la parole avec un cœur honnête et bon, la retiennent et portent du fruit avec patience.

16 Personne, après avoir allumé une bougie, ne la couvre d’un vase, ni ne la met sous un lit ; mais la met sur un chandelier, afin que ceux qui entrent puissent voir la lumière.

17 Car il n’y a rien de secret qui ne sera pas découvert, ni rien de caché qui ne sera connu et ne vienne à la lumière.

18 Prenez donc garde comment vous entendez ; car quiconque a, à lui sera donné ; quiconque n’a pas, de lui sera retiré cela même qu’il semble avoir.

19 Puis sa mère et ses frères vinrent à lui, et ils ne pouvaient s’approcher à cause de la foule.

20 Et certain vinrent lui dire : Ta mère et tes frères se tiennent dehors, désirant te voir.

21 Mais il répondit et leur dit : Ma mère et mes frères sont ceux qui entendent la parole de Dieu, et qui la mettent en pratique.

22 Il arriva un certain jour, qu’il monta dans une barque avec ses disciples, et il leur dit : Passons de l’autre côté du lac ; et ils partirent.

23 Et comme ils faisaient voile, il s’endormit ; et un vent tempêtueux s’éleva sur le lac, [la barque] s’emplissait d’eau, et ils étaient en péril.

24 Et ils vinrent vers lui, et le réveillèrent, disant : Maître, maître, nous périssons. Alors il se leva, reprit le vent et l’eau déchaînée, et ils s’apaisèrent, et le calme revint.

25 Et il leur dit : Où est votre foi ? Et eux, saisis de crainte étaient étonnés, disant entre eux Quelle sorte d’homme il est ! car il commande même aux vents et à l’eau, et ils lui obéissent.

26 Et ils abordèrent au pays des Gadarenes (Gadaréniens), qui est de l’autre côté vis-à-vis de la Galilée.

27 Et quand il descendit à terre, il rencontra hors de la ville, un certain homme, qui était possédé de diables depuis longtemps, il ne portait pas de vêtements, et ne demeurait dans aucune maison ; mais dans les tombes.

28 Quand il vit Jésus, il cria, et tomba devant lui, et dit d'une forte voix : Qu'ais-je à faire avec toi, Jésus, toi Fils du Dieu très haut ? Je te supplie, ne me tourmente pas.

29 (Car il [Jésus] avait commandé à l’esprit impur de sortir de l’homme. Car il s’en était emparé bien souvent ; et il était lié avec des chaînes et gardé avec des fers ; et il rompait ses liens, et il était emporté par le diable dans les déserts).

30 Et Jésus lui demanda, disant : Quel est ton nom ? Et il dit : Légion, car beaucoup de diables étaient entrés en lui.

31 Et ils le suppliaient qu’il ne leur commande pas d’aller dans l’abîme.

32 Et il y avait là un grand troupeau de pourceaux se nourrissant sur la montagne ; et ils le suppliaient qu’il leur permettre d’entrer en eux. Et il le leur permit.

33 Alors les diables sortirent de l’homme, et entrèrent dans les pourceaux, et le troupeau se précipita avec violence sur la pente escarpée dans le lac, et ils suffoquèrent.

34 Quand ceux qui les nourissaient, virent ce qui était arrivé, ils s’enfuirent et le racontèrent dans la ville etdans le pays.

35 Alors ils [les gens] sortirent pour voir ce qui s’était passé ; et vinrent à Jésus, et trouvèrent l’homme duquel les diables étaient sortis, assis aux pieds de Jésus, habillé et jouissant de toutes ses facultés ; et ils eurent peur.

36 Et ceux qui l’avaient vu, leur racontèrent de quelle manière celui qui était possédé par les diables avait été délivré.

37 Alors toute la multitude du pays des Gadarenes (Gadaréniens) le supplia de partir de chez eux ; car ils étaient pris d’une grande peur et il monta dans la barque et s’en retourna.

38 Et l’homme duquel les diables étaient sortis, le supplia de lui permettre d’être avec lui ; mais Jésus le renvoya, disant :

39 Retourne dans ta maison, et montre les grandes choses que Dieu t’a faites. Il s’en alla donc, et publia par toute la ville toutes les choses que Jésus lui avait faites.

40 Et il arriva, que lorsque Jésus fut de retour, la foule le reçut avec plaisir car tous l’attendaient.

41 Et voici, un homme nommé Jaïrus, il était chef de la synagogue, vint, et tomba aux pieds de Jésus, et le supplia de venir dans sa maison ;

42 Car il avait une seule fille, d’environ douze ans, et elle était couchée mourante. Mais tandis qu’il [Jésus] y allait, la foule le bousculait.

43 Et une femme, qui avait une perte de sang depuis douze ans, et qui avait dépensé tout son bien en médecins, sans avoir pu être guérie par aucun,

44 Vint derrière lui, et toucha le bord de son vêtement ; et immédiatement, sa perte de sang s’arrêta.

45 Et Jésus dit : Qui m’a touché ? Et comme tous niaient, Pierre et ceux qui étaient avec lui, dirent : Maître, la foule te bouscule et te presse ; et tu dis : Qui m’a touché ?

46 Et Jésus dit : Quelqu’un m’a touché ; car je ressens qu’une vertu est sortie de moi.

47 Et lorsque la femme vit qu’elle ne pouvait pas se cacher, elle vint toute tremblante, et tombant devant lui, elle déclara devant tout le peuple, pour quelle raison elle l’avait touché, et comment elle avait été guérie immédiatement.

48 Et il [Jésus] lui dit : [Ma] fille, aie bon courage, ta foi t’a guérie ; va en paix.

49 Comme il parlait encore, quelqu’un vint de chez le chef de la synagogue, lui disant : Ta fille est morte ; ne dérange pas le Maître.

50 Mais lorsque Jésus l’entendit, il lui répondit : Ne crains pas ; crois seulement, et elle sera guérie.

51 Et quand il arriva à la maison, il ne laissa entrer personne que Pierre, Jacques et Jean, et le père et la mère de la fillette.

52 Et tous pleuraient et se lamentaient sur elle ; mais il dit : Ne pleurez pas ; elle n’est pas morte, mais elle dort.

53 Et ils se moquaient de lui, sachant qu’elle était morte.

54 Et il les fit tous sortir, et il la prit par la main, et appela, disant : Jeune fille, lève-toi.

55 Et son esprit revint ; et elle se leva immédiatement, et il commanda de lui donner à manger.

56 Et ses parents furent étonnés ; mais il leur recommanda de ne dire à personne ce qui était arrivé.

Luc 9

1 Puis il appela ensemble ses douze disciples, et leur donna puissance et autorité sur toutes sortes de diables, et de guérir les maladies.

2 Et il les envoya prêcher le royaume de Dieu, et guérir les malades.

3 Et il leur dit : Ne prenez rien pour votre voyage, ni bâtons, ni sac, ni pain, ni argent, et n’ayez pas chacun deux manteaux.

4 Et dans quelque maison que vous entriez, demeurez-y, et de là partez.

5 Et quiconque ne vous recevra pas, quand vous partirez de leur ville, secouez la poussière de vos pieds, en témoignage contre eux.

6 Et ils partirent, et traversaient les bourgades, prêchant l’évangile et guérissant partout.

7 Or Hérode le tétrarque entendit parler de tout ce qui était fait par lui ; et il était perplexe, parce que les uns disaient que Jean était ressuscité des morts ;

8 Et d’autres, qu’Elias (Élie) était apparu ; et d’autres, que l’un des anciens prophètes était ressuscité.

9 Et Hérode disait : J’ai fait décapité Jean ; mais qui est celui-ci, dont j’entends de telles choses ? Et il souhaitait le voir.

10 Et les apôtres, à leur retour, lui racontèrent tout ce qu’ils avaient fait. Et il les prit, et il se retira à l’écart, dans un lieu désert, près de la ville appelée Bethsaïda.

11 Et le peuple, quand ils l’apprirent, le suivirent, et il [Jésus] les reçut, et leur parlait du royaume de Dieu, et il guérissait ceux qui avaient besoin d’être guéris.

12 Et quand le jour commença à baisser, les douze s’approchèrent et lui dirent : Renvoie cette multitude, afin qu’ils aillent dans les villes et dans les campagnes environnantes, pour se loger et trouver des victuailles ; car nous sommes ici dans un lieu désert.

13 Mais il leur dit : Vous-mêmes, donnez-leur à manger. Et ils dirent : Nous n’avons pas plus de cinq pains et de deux poissons ; à moins que nous n’allions acheter des vivres pour tout ce peuple.

14 Car ils étaient environ cinq mille hommes. Alors il dit à ses disciples : Faites-les asseoir par rangées de cinquante.

15 Et ils firent ainsi, et les firent tous asseoir.

16 Alors il [Jésus] prit les cinq pains et les deux poissons, et levant les yeux au ciel, il les bénit, et [les] rompit, et [les] donna aux disciples, pour [les] mettre devant la multitude.

17 Et ils mangèrent, et furent rassasiés, et on emporta les morceaux qui restaient dans douze paniers.

18 Et il arriva, comme il était seul priant, ses disciples étaient avec lui ; et il leur demanda : Qui les foules disent que je suis ?

19 Eux, répondant, dirent : Les uns, Jean le Baptiste ; mais d’autres disent : Elias (Élie)  ; et d’autres disent : Qu’un des anciens prophètes est ressuscité.

20 Il leur dit : Mais vous, qui dites-vous que je suis ? Pierre répondant, dit : Le Christ de Dieu.

21 Et il les avertit formellement et leur recommanda de ne dire à personne cela,

22 Disant : Le Fils d’homme doit souffrir beaucoup de choses et doit être rejeté des anciens, et des chefs des prêtres et des scribes, et être mis à mort, et soit ressuscité le troisième jour.

23 Et il disait à eux tous : Si quelqu’un veut venir après moi, qu’il renonce à lui-même, et prenne sa croix chaque jour, et me suive.

24 Car quiconque voudra sauver sa vie la perdra ; mais quiconque perdra sa vie pour l’amour de moi, celui-là la sauvera.

25 Car quel avantage a homme, de gagner le monde entier, s’il se perd lui-même ou est rejeté ?

26 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles, le Fils d’homme aura honte de lui quand il viendra dans sa gloire, et dans celle de son Père et des saints anges.

27 Mais je vous dis en vérité. Il y a quelques-uns de ceux qui sont ici présents, qui ne goûteront pas la mort, jusqu’à ce qu’ils aient vu le royaume de Dieu.

28 Et il arriva, environ huit jours après ces propos, qu’il prit avec lui Pierre, Jean et Jacques, et monta sur une montagne pour prier.

29 Et pendant qu’il priait, l’apparence de son visage changea, et son vêtement devint blanc et resplendissant.

30 Et voici, deux hommes, qui étaient Moïse et Elias (Élie), parlaient avec lui ;

31 Qui apparurent en gloire, et parlaient de sa mort qu’il devait accomplir à Jérusalem.

32 Mais Pierre et ceux qui étaient avec lui étaient accablés de sommeil, et quand ils furent réveillés, ils virent sa gloire et les deux hommes qui se tenaient avec lui.

33 Et il arriva, comme ils se séparaient de lui, Pierre dit à Jésus :  Maître, il est bon pour nous d’être ici ; et laisse-nous faire trois tabernacles, un pour toi, un pour Moïse et un pour Elias (Élie)  ; ne sachant ce qu’il disait :.

34 Tandis qu’il parlait, un nuage vint et les couvrit de son ombre ; et ils eurent peur comme ils entraient dans le nuage.

35 Et une voix sortit du nuage, disant : Celui-ci est mon Fils bien-aimé, écoutez-le.

36 Et après que la voix se soit fait entendre, Jésus se trouva seul. Et ils se turent tous, et ne dirent rien à personne de ces choses qu’ils avaient vues.

37 Et il arriva, le lendemain. comme ils descendaient de la montagne, qu’une grande foule vint à sa rencontre.

38 Et voici, un homme de la foule s’écria, disant : Maître, je te supplie, jette les yeux sur mon fils ; car il est mon seul enfant.

39 Et voici, un esprit le saisit, et soudain il pousse des cris ; et il le déchire si bien qu’il écume, et à grand peine le quitte après l’avoir meurtri.

40 Et j’ai supplié tes disciples de le chasser ; et ils n’ont pas pu.

41 Et Jésus répondant, dit : Ô génération sans foi et perverse, jusqu’à quand serai-je avec vous et vous supporterai-je ? Amène ici ton fils.

42 Et comme il approchait seulement, le diable le renversa, et l’agita. Et Jésus reprit l’esprit immonde, et guérit l’enfant, et le rendit à son père.

43 Et ils étaient tous ébahis de la puissance magnifique de Dieu. Et pendant qu’ils étaient tous dans l’admiration de toutes les choses que Jésus faisait, il dit à ses disciples :

44 Que ces propos pénètrent bien bas dans vos oreilles car le Fils d’homme sera livré entre les mains des hommes.

45 Mais ils ne comprenaient pas ce propos ; et elle leur était cachée, en sorte qu’ils ne la saisissaient pas ; et ils craignaient de l’interroger sur ce propos.

46 Puis s’éleva un argument parmi eux lequel d’entre eux serait le plus grand.

47 Et Jésus, discernant la pensée de leur cœur, prit un enfant et le plaça auprès de lui,

48 Et il leur dit : Quiconque recevra cet enfant en mon nom me reçoit ; et quiconque me recevra, reçoit celui qui m’a envoyé ; car celui qui est le plus petit parmi vous tous, c’est celui-là qui sera grand.

49 Et Jean rèpondit : et dit : Maître, nous avons vu quelqu’un qui chassait les diables en ton nom ; et nous l’en avons empêché, parce qu’il ne [te] suit pas avec nous.

50 Et Jésus lui dit : Ne l’en empêchez pas ; car celui qui n’est pas contre nous est pour nous.

51 Et il arriva, comme le temps était venu qu’il devait être enlevé, il dressa sa face fermement pour aller à Jérusalem.

52 Et il envoya des messagers devant lui et ils allèrent, et entrèrent dans un village de Samaritains, pour lui préparer [un logement].

53 Et ils ne le reçurent pas, parce que sa face se dirigeait vers Jérusalem.

54 Et lorsque ses disciples, Jacques et Jean, virent cela, ils dirent : Seigneur, veux-tu que nous commandions au feu de descendre du ciel et de les consumer, comme fit Elias (Élie) ?

55 Mais il se tourna et les réprimanda et dit : Vous ne savez de quel genre d’esprit vous êtes animés ;

56 Car le Fils d’homme n’est pas venu pour détruire les vies des hommes, mais pour les sauver. Et ils allèrent dans un autre village.

57 Et il arriva, comme ils étaient en chemin, un certain homme lui dit : Seigneur, je te suivrai où que tu ailles.

58 Et Jésus lui dit : Les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel [ont] des nids ; mais le Fils d’homme n’a pas où reposer sa tête.

59 Et il dit à un autre : Suis-moi. mais il dit : Seigneur, permets que j’aille d’abord enterrer mon père.

60 Jésus lui dit : Laisse les morts enterrer leurs morts, mais toi, va prêcher le royaume de Dieu.

61 Et un autre dit aussi : Je te suivrai, Seigneur, mais laisse-moi d’abord prendre congé de ceux qui sont dans ma maison.

62 Et Jésus lui dit : Personne ayant mis sa main à la charrue et regarde derrière lui, n’est équipé pour le royaume de Dieu.

Luc 10

1 Après ces choses, le Seigneur en nomma aussi soixante et dix autres ; et il les envoya deux par deux devant lui, dans chaque ville et dans tous les lieux où lui-même devait aller.

2 Et il leur disait : La moisson est vraiment grande ; mais il y a peu d’ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu’il envoie des ouvriers dans sa moisson.

3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux parmi les loups.