1
Thessaloniciens 1 kjf
1
Paul, et Silvain, et Timothée, à l’Église des Thessaloniciens, qui est
en Dieu le Père, et dans le Seigneur Jésus Christ. Grâce soit
à vous et paix, [de la part] de Dieu notre Père, et du Seigneur
Jésus Christ.
2
Nous remercions toujours Dieu pour vous tous, faisant mention de vous dans nos
prières ;
3
Nous rappelant sans cesse votre œuvre de foi, et [votre] labeur d’amour et
la patience d’espérance en notre Seigneur Jésus Christ, devant Dieu
et notre Père ;
4
Sachant, frères bien-aimés, votre élection [venant] de Dieu.
5
Car notre évangile n’est pas venu à vous en parole seulement, mais aussi
en puissance, et en l’Esprit Saint, et dans une grande
certitude, comme vous savez comment nous avons été parmi vous pour votre
bien.
6
Et vous nous avez suivis et [suivis] le Seigneur, ayant reçu la parole avec la
joie de l’Esprit Saint, [accompagnée] de grande affliction :
7
Tellement que vous avez été des exemples pour tous ceux qui croient en
Macédoine et en Achaïe.
8
Car la parole du Seigneur a retenti de chez vous non seulement en
Macédoine et en Achaïe, mais aussi en tous lieux, votre foi envers Dieu s’est
répandue, de sorte que nous n’avons pas besoin d’en parler.
9
Car eux-mêmes montrent de quelle manière nous sommes arrivés chez vous, et
comment vous vous êtes tournés des idoles vers Dieu, pour servir le Dieu vivant
et vrai ;
10
Et pour attendre du ciel son Fils, qu’il a ressuscité des morts, c’est-à-dire
Jésus, qui nous a délivrés de la colère à venir.
1
Thessaloniciens 2
1
Car vous-mêmes, frères, [vous] savez que notre arrivée chez vous n’a pas été
vaine :
2
Mais, même après que nous ayons souffert d’abord, et ayons été mal traités à
Philippes, comme vous le savez, nous avons acquis de la hardiesse en
notre Dieu, pour vous parler de l’évangile de Dieu avec beaucoup de débats.
3
Car notre exhortation ne comprenait ni tromperie, ni impureté, ni
ruse :
4
Mais comme nous avons été approuvés de Dieu pour nous confier
l’évangile, ainsi nous parlons, non [comme voulant] plaire aux hommes,
mais à Dieu, qui éprouve nos cœurs.
5
Car nous n’avons à aucun moment utilisé de paroles flatteuses, comme vous [le]
savez, ni par un prétexte de convoitise ; Dieu en est
témoin :
6
Ni n’avons recherché la gloire [qui vient] des hommes, ni de votre part,
encore moins des autres ; quoi que nous aurions pu être à charge, en
tant qu’apôtres de Christ.
7
Mais nous avons été doux au milieu de vous, comme une nourrice chérit ses
enfants :
8
Étant ainsi fort désireux pour vous, nous étions disposés à vous
donner, non seulement l’évangile de Dieu, mais aussi nos propres âmes, parce
que vous nous étiez devenus chers.
9
Car vous vous souvenez, frères, de notre labeur et de notre peine :
car travaillant nuit et jour, parce que nous ne voulions pas être à charge à
aucun de vous, nous vous avons prêché l’évangile de Dieu.
10
Vous êtes témoins, et Dieu aussi, comment nous nous sommes comportés
saintement et justement et irréprochablement envers vous qui croyez :
11
Et vous savez combien nous avons exhorté, encouragé et supplié chacun de
vous, comme un père fait pour ses enfants,
12
Afin que vous marchiez [d’une manière] digne de Dieu, qui vous a appelé à son
royaume et à [sa] gloire.
13
Pour cela aussi, nous remercions Dieu sans cesse, parce que, lorsque vous
avez reçu la parole de Dieu que vous avez entendue de nous, vous l’avez
reçue, non comme la parole des hommes, mais ainsi qu’elle est
véritablement, la parole de Dieu, qui agit efficacement aussi en vous qui
croyez.
14
Car vous, frères, avez suivi [les traces] des églises de Dieu qui, dans
la Judée, sont en Christ Jésus : car vous aussi avez souffert de la part de
ceux de vos propres compatriotes, les mêmes choses qu’elles ont souffertes de
la part des Juifs :
15
Qui ont tué le Seigneur Jésus, ainsi que leurs propres prophètes, et nous ont
persécutés ; et ils ne plaisent pas à Dieu, et sont opposés à tous les hommes :
16
Nous empêchant de parler aux Gentils afin qu’ils puissent être sauvés,
pour remplir ainsi toujours plus [la mesure de] leurs péchés ; mais la colère
est venue sur eux jusqu’au plus haut degré.
17
Mais nous, frères, ayant été éloignés de vous pour quelque temps, de [votre]
présence, et non de cœur, nous avons eu d’autant plus abondamment le grand
désir de voir votre visage.
18
C’est pourquoi nous serions une, et même deux fois, allés chez vous, au
moins moi, Paul, mais Satan nous en a empêchés.
19
Car quelle est notre espérance, ou [notre] joie, ou [notre] couronne
de réjouissance ? N’est-ce pas précisément vous, en la présence de notre
Seigneur Jésus Christ, à sa venue ?
20
Oui, vous êtes notre gloire et [notre] joie.
1
Thessaloniciens 3
1
C’est pourquoi, lorsque nous ne pouvions attendre davantage, nous avons trouvé
bon de rester seuls à Athènes ;
2
Et nous avons envoyé Timothée, notre frère, et ministre de Dieu, et notre
compagnon d’œuvre dans l’évangile de Christ, pour vous affermir, et vous
encourager concernant votre foi :
3
Afin que nul homme ne soit abattu par ces afflictions : car vous-mêmes
savez que nous sommes assignés à cela.
4
Car en vérité, lorsque nous étions avec vous, nous vous avions dit
d’avance que nous aurions à souffrir de la tribulation, comme cela est arrivé,
et vous [le] savez.
5
À cause de cela, lorsque je ne pouvais attendre plus longtemps, j’ai envoyé
afin de savoir [ce qu’il en était de] votre foi, de peur que le tentateur ne
vous ait tentés, et que notre travail ne soit devenu vain.
6
Mais maintenant que Timothée vient de nous revenir de chez vous, et nous a
apporté de bonnes nouvelles de votre foi et [de votre] charité, et [nous a dit]
que vous avez toujours bon souvenir de nous, désirant grandement
nous voir, comme nous-mêmes nous [désirons] vous voir :
7
C’est pourquoi, frères, nous avons été réconfortés dans toute notre
affliction et peine, par votre foi :
8
Car maintenant nous vivons, si vous tenez fermes dans le Seigneur.
9
Et quels remerciements pouvons-nous de nouveau rendre à Dieu pour vous, pour
toute la joie avec laquelle nous nous réjouissons à cause de vous devant notre
Dieu ;
10
Priant excessivement nuit et jour pour que nous puissions voir
votre visage et [que nous] puissions suppléer à ce qui manque à
votre foi ?
11
Que maintenant Dieu lui-même, et notre Père, et notre Seigneur Jésus Christ,
dirigent notre chemin vers vous.
12
Et que le Seigneur vous fasse croître et abonder en amour les uns envers les
autres, et envers tous les hommes, comme nous aussi envers vous :
13
Que jusqu’à la fin il puisse affermir vos cœurs [pour qu’ils soient]
irréprochables dans la sainteté devant Dieu, notre Père, à la venue de notre
Seigneur Jésus Christ avec tous ses saints.
1
Thessaloniciens 4
1
De plus donc, nous vous supplions, frères, et nous vous exhortons par le
Seigneur Jésus, que comme vous avez reçu de nous de quelle manière vous
devez marcher et plaire à Dieu, qu’ainsi vous progressiez de
plus en plus.
2
Car vous savez quels commandements nous vous avons donnés par le
Seigneur Jésus.
3
Car c’est ici la volonté de Dieu, votre sanctification c’est-à-dire,
que vous vous absteniez de la fornication :
4
Que chacun de vous sache comment posséder son corps dans la sanctification
et dans l’honneur ;
5
Sans se laisser aller aux désirs de la convoitise comme les Gentils, qui
ne connaissent pas Dieu :
6
Que nul homme n’opprime ni n’abuse son frère en aucun cas :
parce que le Seigneur est le vengeur de toutes ces choses, comme nous
vous avons déjà averti et attesté.
7
Car Dieu ne nous a pas appelés à l’impureté, mais à la sainteté.
8
C’est pourquoi, celui qui dédaigne ceci, ne dédaigne pas l’homme, mais
Dieu qui nous a aussi donné son saint Esprit.
9
Mais quant à l’amour fraternel, vous n’avez pas besoin que je vous
écrive : car vous-mêmes êtes enseignés de Dieu à vous aimer l’un
l’autre.
10
Et en effet vous le faites envers tous les frères qui sont dans
toute la Macédoine : mais nous vous supplions, frères, que vous croissiez
de plus en plus ;
11
Et que vous vous évertuiez à vivre paisiblement, à vous occuper de vos
propres affaires, et à travailler de vos propres mains, comme nous vous
[l’]avons commandé ;
12
Afin que vous marchiez honnêtement envers ceux de dehors, et afin que vous
n’ayez besoin de rien.
13
Mais frères, je ne veux pas que vous soyez dans l’ignorance, au sujet de
ceux qui dorment, afin que vous ne soyez pas tristes, c’est-à-dire comme
les autres qui n’ont pas d’espérance.
14
Car si nous croyons que Jésus est mort, et est ressuscité, de même aussi ceux
qui dorment en Jésus, Dieu [les] ramènera avec lui.
15
Car nous vous disons ceci par la parole du Seigneur, que nous qui sommes
vivants et [qui] demeurons jusqu’à la venue du Seigneur, nous ne
précéderons pas ceux qui dorment.
16
Car le Seigneur lui-même descendra du ciel, avec un cri, avec la voix de
l’archange et avec la trompette de Dieu ; et les morts en Christ
ressusciteront les premiers ;
17
Puis nous qui sommes vivants et [qui] demeurons nous serons enlevés avec
eux dans les nuages, à la rencontre du Seigneur dans les airs, et ainsi nous
serons toujours avec le Seigneur.
18
C’est pourquoi consolez-vous les uns les autres par ces paroles.
1
Thessaloniciens 5
1
Mais en ce qui concerne les temps et les saisons, frères, vous n’avez
pas besoin que je vous écrive.
2
Car vous-mêmes savez parfaitement que le jour du Seigneur vient comme un
voleur dans la nuit.
3
Car lorsqu’ils diront : Paix et sécurité, alors une soudaine
destruction viendra sur eux, comme [les douleurs] du travail d’une femme
enceinte ; et ils n’échapperont pas.
4
Mais vous, frères, vous n’êtes pas dans l’obscurité, pour que ce jour-là vous
surprenne comme un voleur.
5
Vous êtes tous des enfants de lumière, et des enfants du jour : nous ne
sommes pas de la nuit, ni de l’obscurité.
6
C’est pourquoi ne dormons pas, comme font les autres ; mais veillons et
soyons sobres.
7
Car ceux qui dorment, dorment la nuit ; et ceux qui s’enivrent, sont ivres la
nuit.
8
Mais nous, qui sommes du jour, soyons sobres, revêtant la cuirasse de la foi et
de l’amour ; et pour casque, l’espérance du salut.
9
Car Dieu ne nous a pas assignés à la colère, mais à obtenir le salut par notre
Seigneur Jésus Christ,
10
Qui est mort pour nous, afin que, soit que nous veillions, soit que nous
dormions, nous vivions ensemble avec lui.
11
C’est pourquoi réconfortez-vous l’un l’autre, et édifiez-vous l’un l’autre,
comme vous [le] faites aussi.
12
Et nous vous supplions, frères, de reconnaître ceux qui travaillent parmi vous,
et qui vous dirigent selon le Seigneur, et qui vous corrigent ;
13
Et de les estimer grandement avec amour à cause de leur œuvre. Et soyez
en paix entre vous.
14
Maintenant nous vous exhortons, frères, avertissez ceux qui sont indisciplinés,
réconfortez ceux qui sont découragés, soutenez les faibles, et soyez patients
envers tous les hommes.
15
Veillez à ce que nul ne rende à aucun homme mal pour mal ;
mais poursuivez toujours le bien, soit entre vous, soit envers tous les
hommes.
16
Réjouissez-vous toujours.
17
Priez sans cesse.
18
En toutes choses remerciez : car telle est la volonté de Dieu en
Christ Jésus à votre égard.
19
N’éteignez pas l’Esprit.
20
Ne dédaignez pas les prophéties.
21
Éprouvez toutes choses ; tenez ferme ce qui est bon.
22
Abstenez-vous de toute apparence de mal.
23
Et que le Dieu de paix lui-même vous sanctifie entièrement ; et je
prie Dieu que votre esprit entier, âme et corps soient conservés
irréprochables jusqu’à la venue de notre Seigneur Jésus Christ.
24
Celui qui vous appelle, est fidèle, qui aussi le fera.
25
Frères, priez pour nous.
26
Saluez tous les frères par un saint baiser.
27
Je vous ordonne par le Seigneur, que cette épître soit lue à tous les saints
frères.
28
La grâce de notre Seigneur Jésus Christ soit avec vous. Amen.