Philémon 1 King James Française
1 Paul, un prisonnier de Jésus Christ, et Timothée notre frère, à
Philémon notre cher bien-aimé, et
compagnon d’œuvres,
2 Et à notre bien-aimée Apphie et à Archippus (Archippe),
notre frère d’armes, et à l’église dans ta maison.
3 Grâce soit à
vous et paix de la part de Dieu notre Père, et du Seigneur Jésus Christ.
4 Je remercie mon Dieu, faisant toujours mention de toi dans mes prières
;
5 Entendant parler de ton amour et de ta foi que tu as envers le
Seigneur Jésus et envers tous les saints ;
6 Afin que la communication
de ta foi puisse devenir
efficace en reconnaissant chaque bonne chose qui est en vous en Christ Jésus.
7 Car nous avons grande joie et consolation dans ton amour, parce que
les entrailles des saints sont apaisées par toi, frère.
8 C’est pourquoi, bien qu’il se peut que je sois très téméraire en
Christ pour te prescrire ce qui est convenable,
9 Toute fois par amour, je te supplie plutôt, étant tel que je
suis, Paul l’homme âgé, et maintenant aussi un prisonnier de Jésus Christ.
10 Je te supplie pour mon fils Onesimus, (Onésime), que j’ai engendré dans mes
liens,
11 Qui t’a été autrefois inutile, mais qui maintenant est utile à toi et
à moi,
12 Lequel je t’ai renvoyé ; reçois-le donc, c’est-à-dire comme mes
propres entrailles.
13 Lequel j’aurais voulu retenir
auprès de moi, pour qu’il puisse me servir à ta place dans les liens de
l’évangile.
14 Mais je n’ai rien voulu faire sans ton opinion, afin que ton bienfait
ne soit pas comme par contrainte,
mais comme volontaire.
15 Car peut-être a-t-il été séparé de toi pour quelque temps,
afin que tu le récupères pour toujours ;
16 Non plus comme un serviteur, mais bien au-dessus d’un serviteur, comme
un frère bien aimé, spécialement de moi, mais combien plus de toi, selon la
chair, et selon le Seigneur ?
17 Si donc tu me comptes pour partenaire, reçois-le comme moi-même.
18 S’il t’a fait quelque tort, ou s’il te doit quelque chose,
mets-le sur mon compte.
19 Moi, Paul, je l’ai écrit de ma propre main, je te le repayerai
bien que je ne te dise pas comment par ailleurs tu me dois ta propre personne.
20 Oui, frère, donne- moi cette joie de ta part, dans le Seigneur ;
rafraîchis mes entrailles dans le Seigneur.
21 Ayant confiance en ton obéissance je t’ai écrit, sachant que tu feras
même plus que ce que je ne dis.
22 Mais en même temps prépare-moi aussi un logement, car je compte que
je vous serai donné par vos prières.
23 Epaphras, mon compagnon de captivité en
Christ Jésus,
24 Marcus (Marc), Aristarchus, (Aristarque), Demas
Luc, mes compagnons d’œuvre, te saluent.
25 La grâce de notre Seigneur Jésus Christ soit avec votre
esprit. Amen.